Turns out other projects occupied more of my time than previously thought, but the new version of RPGMaker Trans is nearly ready. The new patch format is coming along nicely - the changes are as follows:
- UTF-8 rather than UTF-16: Reduces file size
- Changing the method of string identification: Previously, a string was identified by the string itself. Now it is identified by the string and a context (e.g. Hero Name, Item Name, etc). The context is shown in the translation file which provides extra info to the translator. It also means that, for example if a character and an item shared a name in Japanese, they no longer match meaning both can have a different translation.
- Currently working on an Advice field which can store for instance, a character limit.
Anyhow, the preliminary launch date is 27th February. I'm hoping to launch with XP support, but I can't guarantee that.